About Menard Press
Menard Press, founded as a little magazine in 1969, specialises in literary translation, mainly of poetry. In addition to its literary texts – original and translated poetry, original and translated fiction, art and literary criticism – the press has published essays on the nuclear issue as well as testimonies by survivors of Nazism.
Menard’s backlist comprises almost 150 books, of which around one third are currently in print. Their best known authors include: Octavio Paz, Gillian Rose, de Nerval, Rilke, Pessoa, Jakov Lind, Sylvia Plath (her French translations), John Burnside, F.T.Prince, Jeremy Reed, Amichai, Baudelaire, Primo Levi, Jabès, Bonnefoy, Mallarmé, Mandelstam, Balzac, T.S. Eliot, Gabriel Josipovici, Paul Auster, Ivo Andric, Max Jacob, Oliver Postgate, Sir Martin Ryle and Lord Zuckerman.
But most of the books under Menard’s imprint are by less well known and, indeed, virtually unknown authors; their books receive as much attention from the press as do those by the aforementioned names, who include four Nobel Prize winners.
In addition to books and pamphlets, Menard has published about 150 MenCards, which are postcards containing a poem, often translated and often to mark a celebration.
Featured Titles
![]() | Homing by John Burnside, J. P. Dick The poems in this collection explore the tension between regret and desire, absence and presence, in a series of honed, powerful lyrics whose depth, complexity and range recall the early Mandelstam. £3.00 | ![]() | Yesterday's Wilderness Kingdom by Yves Bonnefoy Yesterday's Wilderness Kingdom is a complete translation of celebrated French poet Yves Bonnefoy's second collection, Hier régnant désert (1958). £6.99 |
Online Catalogue:
Contact Details:
w: http://www.menardpress.co.ukt: 020 8446 5571
8 The Oaks
Woodside Avenue
London
N12 8AR
United Kingdom


